この英訳があってるか? 「不思議な輪っかが沈んでいる...穴の奥からとても澄んだ。海水が流れ込んでくる。ここに留まりますか?」 A mysterious ring is sinking... Within the hole it is totally clear. Sea water is rushing in. Will you enter? | HiNative
![四行詩集(るぅばぁいやぁと)(奥瑪開儼 ウマル・ハイヤーム 作 ; エドワード・フィッツジェラルド 英訳 ; 矢野峰人 和訳) / 中島屋書店 / 古本、中古本、古書籍の通販は「日本の古本屋」 / 日本の古本屋 四行詩集(るぅばぁいやぁと)(奥瑪開儼 ウマル・ハイヤーム 作 ; エドワード・フィッツジェラルド 英訳 ; 矢野峰人 和訳) / 中島屋書店 / 古本、中古本、古書籍の通販は「日本の古本屋」 / 日本の古本屋](https://www.kosho.or.jp/upload/save_image/13020150/20220830153405791192_f4efb83a41342354cbaf146f13826133.jpg)
四行詩集(るぅばぁいやぁと)(奥瑪開儼 ウマル・ハイヤーム 作 ; エドワード・フィッツジェラルド 英訳 ; 矢野峰人 和訳) / 中島屋書店 / 古本、中古本、古書籍の通販は「日本の古本屋」 / 日本の古本屋
![四行詩集(るぅばぁいやぁと)(奥瑪開儼 ウマル・ハイヤーム 作 ; エドワード・フィッツジェラルド 英訳 ; 矢野峰人 和訳) / 中島屋書店 / 古本、中古本、古書籍の通販は「日本の古本屋」 / 日本の古本屋 四行詩集(るぅばぁいやぁと)(奥瑪開儼 ウマル・ハイヤーム 作 ; エドワード・フィッツジェラルド 英訳 ; 矢野峰人 和訳) / 中島屋書店 / 古本、中古本、古書籍の通販は「日本の古本屋」 / 日本の古本屋](https://www.kosho.or.jp/upload/save_image/13020150/20220830153410852427_5a1661b8de423645d9f3a8ff7745f59d.jpg)
四行詩集(るぅばぁいやぁと)(奥瑪開儼 ウマル・ハイヤーム 作 ; エドワード・フィッツジェラルド 英訳 ; 矢野峰人 和訳) / 中島屋書店 / 古本、中古本、古書籍の通販は「日本の古本屋」 / 日本の古本屋
![こあたん🇦🇺こあらの学校 on Twitter: "マジでガチな話。オンライン英会話の使い方って実は意外と難しくて、ただなんとなく回数をこなしても全く効果が出ないんだよね。僕は一言も英語が話せない状態から、この方法だけで海外で仕事ができるスピーキング力が身に付い ... こあたん🇦🇺こあらの学校 on Twitter: "マジでガチな話。オンライン英会話の使い方って実は意外と難しくて、ただなんとなく回数をこなしても全く効果が出ないんだよね。僕は一言も英語が話せない状態から、この方法だけで海外で仕事ができるスピーキング力が身に付い ...](https://pbs.twimg.com/media/FLOjx42agAEFMpx.jpg)